Loading Events
  • This event has passed.

Translating the Absurd: The plays of Samuel Beckett in Welsh.

Thursday 11 April, at 5:00 PM - 7:00 PM
National Library of Wales

Dr Rhianedd Jewell, 'Translating the Absurd: The plays of Samuel Beckett in Welsh'

 

In 2018, we awarded Dr Rhianedd Jewell the Dillwyn Medal for the Creative Arts and Humanities for her contributions and work as an early career researcher.

Dr Jewell is a Lecturer in Professional Welsh at the Department of Welsh and Celtic Studies at Aberystwyth University and her research focus is in translation, particularly literary translations from European languages into Welsh.

On April the 11th at 5pm Dr Jewell will be speaking at our Dillwyn lecture at Aberystwyth University. She will be offering a close analysis of Samuel Beckett’s works as translated into Welsh by Gwyn Thomas and Saunders Lewis – both of whom are renowned Welsh poets, dramatists and authors in their own right.

Whilst both translators adapted the plays for a Welsh audience, making them both linguistically and culturally Welsh, Dr Jewell will discuss how one translator was far less faithful to the original text.

She seeks to begin to answer ‘to what extent should a translator choose to adapt a piece, and what do those choices teach us in turn about the translator?’

For tickets to the lecture, visit: https://www.eventbrite.co.uk/e/translating-the-absurd-the-plays-of-samuel-beckett-in-welsh-tickets-59518657908 

Event Details
Date
Thursday 11 April
Time
5:00 PM - 7:00 PM
Cost
Free
Website
https://www.eventbrite.co.uk/e/translating-the-absurd-the-plays-of-samuel-beckett-in-welsh-tickets-59518657908
Organizer
Learned Society of Wales
Venue
National Library of Wales